Články

Hrozí nám zatvorenie učebnicového trhu?

Hrozí nám zatvorenie učebnicového trhu?
V čase, keď médiá publikujú správy o povinnej maturite z matematiky, povinnom predprimárnom vzdelávaní už od štyroch rokov, či zmene financovania súkromných škôl, sa v návrhu školského zákona objavil aj paragraf, o ktorom nehovorí nahlas nik. Ale mal by, keďže môže zásadným spôsobom obmedziť voľné podnikanie na trhu s edukačnými publikáciami na Slovensku.


Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony aktuálne prešiel do druhého čítania a jeho pracovná verzia je dostupná aj online na stránke tu.

Po rozkliknutí dokumentu s názvom Konsolidované znenie - Zákon o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov (396 KB) sa čitateľ pomerne ľahko zorientuje v pripravovaných zmenách zákona, keďže zmeny sú zvýraznené červenou farbou.

Kým v iných paragrafoch sa upravujú len niektoré pojmy, resp. ich časti, paragraf 13aa je celý celkom nanovo pridaný (červený) a pojednáva o knižnici edukačných publikácií. Presnejšie: upravuje fungovanie a právne vzťahy týkajúce sa knižnice edukačných publikácií, ktorú vedie Ministerstvo školstva Slovenskej republiky. Ide o právny rámec zameraný na sprístupnenie a správu certifikovaných edukačných publikácií vo forme elektronických dokumentov.

§ 13aa, Bod 2 

(2) Nositeľ autorských práv k edukačnej publikácii s certifikátom, na ktorej vytvorenie ministerstvo školstva poskytlo finančné prostriedky, udelí súhlas na sprístupnenie
jej elektronickej verzie v knižnici edukačných publikácií vrátane tých, ktoré sú vydané v jazyku národnostnej menšiny.

Z návrhu zákona okrem iného vyplýva, že v rámci knižnice edukačných publikácií plánuje ministerstvo školstva na ním určenom webovom sídle zverejňovať elektronické verzie edukačných publikácií s certifikátom (t.j. s ministerskou doložkou – tento pojem má byť podľa návrhu zákona zmenený na „certifikát“, pozn. red.). Nič viac a nič menej. Žiadne podrobnejšie vysvetlenie, žiadne definovanie podmienok či okolností...

„Nás ako vydavateľa edukačných publikácií znepokojuje najmä Bod 2 paragrafu 13aa, v ktorom stojí, že: „Nositeľ autorských práv k edukačnej publikácii s certifikátom, na ktorej vytvorenie ministerstvo školstva poskytlo finančné prostriedky, udelí súhlas na sprístupnenie jej elektronickej verzie v knižnici edukačných publikácií vrátane tých, ktoré sú vydané v jazyku národnostnej menšiny“, hovorí Mgr. Mira Bianchi Schrimpelová, konateľka odborného nakladateľstva Dr. Josef RAABE Slovensko. 

„Vyjadrujeme veľké znepokojenie nad tým, ak si touto vsuvkou v návrhu zákona ministerstvo školstva takto celkom nenápadne pripravuje pôdu na opätovné uzatvorenie učebnicového trhu na Slovensku tak, ako sme to poznali do roku 2020, kedy si učebnice nemohli objednávať u vydavateľov samotné školy podľa vlastného výberu, ale vznik aj nákup edukačných publikácií riadilo ministerstvo,“ vyjadruje svoje obavy Mira Bianchi Schrimpelová. 

Na mieste je teda otázka, či ministerstvo plánuje posilniť svoju pozíciu pri vzniku a následne aj vo výbere učebníc, a tým zvýhodniť niektoré subjekty na trhu, ktorým – aspoň podľa návrhu zákona – plánuje poskytovať finančné prostriedky na vytvorenie edukačných publikácií.


§ 13aa, Bod 5

(5) Vlastníkom elektronickej verzie edukačnej publikácie v knižnici edukačných publikácií je Slovenská republika, jej správcom je ministerstvo školstva. Vlastníkom tlačenej verzie
edukačnej publikácie vyhotovenej z elektronickej verzie podľa prvej vety je škola, ktorá zabezpečila jej vyhotovenie; ak vyhotovenie tlačenej verzie zabezpečilo ministerstvo školstva,
vlastníkom tlačenej verzie je Slovenská republika, jej správcom je ministerstvo školstva. 

Z pohľadu vydavateľa je ďalším sporným bodom v novom návrhu školského zákona aj Bod 5 §13aa, ktorý pojednáva o vlastníctve tlačených verzií edukačných publikácií zverejnených v knižnici. „V rámci neho sa – opäť len formou nenápadnej vsuvky – počíta s tým, že ministerstvo školstva bude zabezpečovať aj tlač edukačných publikácií,“ hovorí Mira Bianchi Schrimpelová.

Hoci sa možnosť, že ministerstvo školstva zabezpečí aj tlač učebníc, môže zdať ako pragmatické riešenie, v kontexte otvoreného trhu a hospodárskej súťaže prináša podľa zástupcu vydavateľa značné riziká a má niekoľko nevýhod.

„Ak by MŠVVaM SR zabezpečovalo tlač, pravdepodobne by sa zameralo len na určitý, limitovaný okruh "svojich" titulov. Školy, ktoré dnes majú možnosť vyberať si z ponuky desiatok vydavateľstiev, by mohli byť nepriamo tlačené k odberu centrálne vytlačených učebníc, čo obmedzuje ich slobodu voľby,“ predikuje Mira Bianchi Schrimpelová.

Nezabúdajme ani na to, že súkromné vydavateľstvá investujú do nových, inovatívnych titulov a autorských tímov nemalé prostriedky. Ak štát prevezme (hoci len čiastočne) kontrolu nad reťazcom výroby, znižuje sa návratnosť investícií pre súkromný sektor. To ho demotivuje tvoriť nové, kvalitné a moderné obsahy, a tým v konečnom dôsledku trpí kvalita vzdelávania. „Riziko korupcie a netransparentnosti je v tomto prípade obrovské. Ministerstvom finančne podporovaný vznik učebníc a ich následná tlač zvyšuje riziko netransparentného prideľovania zákaziek, korupcie a zneužívania verejných zdrojov,“ hovorí Mira Bianchi Schrimpelová.

Pripomeňme, že zámerom liberalizácie učebnicového trhu v roku 2020 bolo preniesť zodpovednosť za výber edukačných publikácií na školy a zabezpečiť, aby vydavateľstvá museli súťažiť o čo najlepšie tituly. Ak by MŠVVaM SR začalo financovať vznik učebníc a zabezpečovať tlač hoci len niektorých titulov, celý tento liberalizačný mechanizmus by bol v podstate obídený. Toto chceme pre Slovensko? 



§ 13aa v návrhu školského zákona

Knižnica edukačných publikácií

 (1) Ministerstvo školstva vedie a na ním určenom webovom sídle zverejňuje knižnicu edukačných publikácií, ktorá obsahuje elektronické verzie edukačných publikácií s certifikátom.

(2) Nositeľ autorských práv k edukačnej publikácii s certifikátom, na ktorej vytvorenie ministerstvo školstva poskytlo finančné prostriedky, udelí súhlas na sprístupnenie jej elektronickej verzie v knižnici edukačných publikácií vrátane tých, ktoré sú vydané v jazyku národnostnej menšiny.

(3) Nositeľ autorských práv udeľuje súhlas podľa odseku 2 licenčnou zmluvou uzatvorenou medzi nositeľom autorských práv a používateľom diela, ktorým je Slovenská republika zastúpená ministerstvom školstva, ako výhradnú licenciu v územnom rozsahu obmedzenom na územie Slovenskej republiky, počas lehoty platnosti certifikátu edukačnej publikácie. Nositeľ autorských práv si môže v licenčnej zmluve vyhradiť, že trvá na použití technologických opatrení, ktoré zabránia elektronickú verziu edukačnej publikácie

a) trvalo ukladať na pamäťové médium alebo

b) tlačiť.

(4) Obmedzenie podľa odseku 3 písm. b) sa nevzťahuje na ministerstvo školstva a na školy.

(5) Vlastníkom elektronickej verzie edukačnej publikácie v knižnici edukačných publikácií je Slovenská republika, jej správcom je ministerstvo školstva. Vlastníkom tlačenej verzie edukačnej publikácie vyhotovenej z elektronickej verzie podľa prvej vety je škola, ktorá zabezpečila jej vyhotovenie; ak vyhotovenie tlačenej verzie zabezpečilo ministerstvo školstva, vlastníkom tlačenej verzie je Slovenská republika, jej správcom je ministerstvo školstva. 

(6) Na edukačné publikácie s certifikátom v knižnici edukačných publikácií sa nevzťahujú ustanovenia § 13 ods. 7 až 9

Úryvok z návrhu školského zákona (https://www.nrsr.sk/web/Dynamic/DocumentPreview.aspx?DocID=570082)



Zdroj: Nataša Navrátilová, RAABE Slovensko